- Wed, May 08, 2013
- Randy's Books
A Joy and a Privilege: Translations of My Books

One of the things I really love getting in the mail is a new translation of one of my books. They’ve been translated now into over 50 different languages. It’s a joy to see what God is doing in other cultures with books that I’ve written.





Since this book has been unavailable for twenty years, and yet most of it is as relevant as when it first came out, it seemed time for a resurrection, and a thorough update and revision. We’re republishing this because—not surprisingly—women are still under stress!
I just finished a short fiction project, a graphic novel (if you’re not familiar with the term, that’s an extended comic book form) that is going to be titled Eternity. It’s a story about the rich man and Lazarus from Luke 16.
Anticipating Heaven doesn’t eliminate life’s pain, but it lessens it and puts it in perspective. Meditating on God’s eternal promises is a great pain reliever. It reminds us that suffering and death are temporary conditions.
I never realized how difficult and time-consuming it is to write a book until I started working for Randy many years ago. Observing the numerous stages of a book before it goes to print has given me a new appreciation for the work of an author. And what fun for Randy when he receives the first copy of his latest book in the mail—before it ever hits the bookshelves. It’s somewhat like the anticipation of the birth of a child and the day finally arrives!
Unbelievers and believers have the same heart-cry in response to evil and suffering: “Something's terribly wrong.” We know we were made for something far better. But our heart-cry itself is revealing—why do we expect more or hope for more? 





