Browse

Topic: All

Showing 1-10 of 26

S'aider les uns les autres à abandonner le péché et suivre Jésus (Helping One Another Forsake Sin and Follow Jesus)

Beaucoup trop souvent, en tant que croyants, nous ne nous rendons pas compte que le plus grand acte de bonté qu'il nous est donné de manifester, c'est de dire la vérité. Notre rôle n'est pas seulement de nous aider les uns les autres à nous sentir bien, mais de nous aider mutuellement à être bons. Nous pensons souvent que nous avons seulement le choix entre : 1) Dire la vérité au risque de blesser, 2) Ne rien dire au nom de la grâce. C'est faux.

Six fausses attentes qui ne nous rendent pas heureux (Six False Expectations that Diminish Our Happiness)

Avec la confiance la plus totale, nous devrions nous attendre uniquement à ce que Dieu a clairement, fondamentalement et absolument promis. Et si une telle compréhension nous rendait moins reconnaissants, alors le problème ne vient pas des promesses de Dieu, mais de nos propres attentes. Si nous espérons de Dieu qu'il rende notre vie plus facile, nos attentes ne sont pas bibliques.

Sept vérités bibliques qui peuvent nous rendre vraiment heureux (Seven Biblical Truths that Can Bring Us Great Happiness)

Dans un autre article, je vous proposais de réfléchir sur six fausses attentes qui sont parfois les nôtres et qui ne nous rendent pas heureux parce qu'elles ne sont pas conformes à la Parole. Alors en vue de notre bonheur, quelles attentes conformes à la Vérité devrions-nous avoir? Voici maintenant sept vérités qui valent la peine d'être méditées.

Dieu pardonne-t'il les avortements? (Can God Forgive Abortions?)

Si vous êtes une femme qui a eu un avortement, ou si vous avez conseillé à une autre de le faire, ce chapitre est pour vous. Si vous êtes un homme qui a été impliqué dans une décision d’avortement – qu’il s’agisse de votre petite amie, femme, fille ou n’importe qui d’autre, c’est aussi pour vous.

Notre destination par défaut est-elle le Paradis...ou l'Enfer? (Is Heaven Our Default Destination...Or Is Hell?)

C.S. Lewis a écrit : « The safest road to hell is the gradual one—the gentle slope, soft underfoot, without sudden turnings, without milestones, without signposts ». On pourrait traduire cette phrase comme ceci : « La route la plus sûre vers l'Enfer est celle qui est progressive : une pente douce, agréable sous le pied, sans virage serré, sans borne kilométrique, sans panneau indicateur. »